Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 102
Манрок остановился в двух шагах от инквизитора. Томас Велдон глянул на него, однако же чтения отходной молитвы не прекратил. Орк потянулся к кинжалу на поясе.
— Рой, — я поднял один из пистолей над головой, — давай за мной!
— Чего удумал? — пробормотал Акан, двинувшись следом.
— Нет времени объяснять.
На самом деле я не понимал, зачем позвал толстяка за собой. Может быть, чтобы его присутствие придало уверенности… А-а, к дьяволу! Они сейчас вцепятся друг другу в глотки. Надо действовать! Я выкрикнул:
— Святой отец! Манрок!
Мой возглас остался без ответа, тогда я выстрелил. По виску сбежала капля пота. Я рисковал, очень сильно рисковал. За выстрелом могли грянуть новые, и уже чужие, но пронесло. Нервы людей и нелюдей выдержали.
Когда-то на Крабе видел, как Рыжий Крюк пальнул в облака, и за миг до начала резни сосредоточил на себе взгляды двух корабельных команд, не поделивших добычу. Взаимная злоба утонула в страхе перед Крюком, и тогда кровь не пролилась. А что сейчас? Репутация Николаса Гарда ужас не внушает. Что придумать мне?
— Прекратите! — ничего другого на ум не пришло.
— Не вмешивайся! — не оборачиваясь, прорычал Манрок.
Томас Велдон все так же молился, словно не видя и не слыша, что происходит вокруг, и от его поведения веяло не смирением, о чем любит говорить Матерь Церковь, а открытым вызовом. Чертов монах!
Я схватил вождя за плечо. Манрок мгновенно развернулся, откинув мою руку; его резкое движение чуть не спровоцировало орков. Они едва не кинулись к нам, и тогда выдержка оставила бы уже всех остальных.
— Уйди!.. — прошипел Морок. — Тебя это не касается!
— Ошибаешься, вождь, — я старался говорить на повышенных тонах, — меня это касается! Только попробуйте кинуться на них, и я начну стрелять по вам всем! Пусть и мою шкуру кто-нибудь продырявит, но никто не выйдет из схватки победителем.
Повисла тишина, смолк даже Велдон. На меня уставился каждый, кто был здесь. Почти победа!
— Верно я говорю? А, Рой?
Замерший в трех шагах позади толстяк поднял свой пистоль до уровня глаз и принялся водить ствол из стороны в сторону: то наводя оружие на орков и имперца, то целясь в Крика, Барамуда или Ричарда.
— Думаю, что говоришь ты верно, Николас, — произнес Акан.
Толстяк с лету угадал, как нужно действовать. Они все полагали, что выйдут победителями из намечавшейся схватки. По меньшей мере, каждый думал, что у него-то точно есть шанс. Но когда появляется кто-то новый и объявляет, что будет палить во всех без разбору, исход боя уже не просчитаешь.
— Вы здесь не просто так! — продолжал я. — Вы должны доставить меня в сердце Запустения, а не порешить друг друга в первые же дни похода! Я помню, Манрок, твой рассказ о битве трех обреченных кланов против войска людей. А ты не забыл, сколько твои люди получат, если мы вернемся из проклятых лесов победителями? Ты готов предать будущее своего клана?
Орк слегка оскалился и, почти не мигая, смотрел на меня.
— Во имя Бога Отца и Бога Сына, — негромко произнес святой отец. Монах в последний раз осенил убитого знамением и, не уделяя оркам даже толики своего внимания, удалился.
— Морок, — Рой опустил пистоль, — ты должен предать земле Гурдуна и Уртака.
— Как погиб Уртак? — Вождь орков посмотрел на Тейвила.
Трое воинов Манрока сгрудились около мертвого, они тоже опустили оружие; как и остальные. Напряжение, которое охватывало наш небольшой отряд еще несколько мгновений назад, вдруг ушло.
— Кровь и песок! — выругался Тейвил, его палец вновь лег на спусковой крючок аркебузы. Арниец бросал на лес настороженные взгляды. — Я видел только, как она исчезла. Просто растворилась в воздухе на краю поляны. Она может быть рядом!
— Та тварь… — Я замешкался.
Никто не знал и не мог знать, что убивает племянница кардинала, однако я неожиданно понял, что не хочу, чтобы вскрылось имя убийцы. Пусть сейчас это и невозможно, однако я не желал выдать Алису вольно или невольно.
— Да! Здесь была она! — воскликнул арниец. — Проклятый пепел! Та самая тварь, что убивала в тумане.
— Проведать бы, как она вылезла из могилы, — произнес Рой.
Ему конечно же рассказали о той ночи, мертвой женщине с каштановыми волосами и обгоревшим лицом; да и когда шли до становища орков, я предупредил, что тень крадется за нами.
— И во что обратилась после Преисподней, и какого черта идет по следу! — добавил толстяк.
Манрок слушал говоривших, мрачнея на глазах.
— Как погиб Уртак? — Он повторил вопрос. — Я хочу знать, как это произошло!
— Говорю же тебе, не видел, — процедил Ричард.
Манрок побагровел. Я выругался про себя. Нервы у всех на пределе, и, похоже, опять все может начаться.
— Крик и я видели, — к нам приблизился гном, — фигура в черных одеждах, женщина…
Гном обернулся, глянув на эльфа. После кивка перворожденного продолжил:
— Да, я не ошибся, женщина то была. Появилась из ниоткуда и перерезала твоему горло. Потом уж Ричард стрелял по ней, но, видать, промахнулся.
— Я разрядил пистоль, когда тварь уже растворилась в воздухе, — вставил Тейвил.
— Нам жаль, Морок, — сказал Барамуд.
Мне показалось, что гном сочувствовал искренне, однако же вождь повел себя очень странно. Слова гнома обозлили его.
— Кому жаль? — Орк с вызовом уставился на Барамуда.
— Нам, — нахмурившись, ответил тот, — Крику и мне.
— А вам можно верить? Тебе и твоему эльфу? После того как его стрела чуть не проткнула меня!
Гном перехватил свой клевец. Он совсем не прочь размозжить орку голову!
— Окститесь! — Над поляной прозвучал глас отца Велдона. Я услышал почти позабытые железные нотки. — Безумство Запустения! Вы в плену проклятия здешних лесов!
— Безумство Запустения? — Морок вытер рукавом проступивший на лбу пот. Взор орка переменился, он рассеянно перевел взгляд с Барамуда на мертвого Уртака, затем на нож, появившийся в собственной руке. — Конечно же… Нас коснулось дыхание тьмы.
— Нужно как можно скорее покинуть эту поляну. — Инквизитор держал пред собой серебряное Распятие и обходил лагерь, осеняя каждого знамением.
Дойдя до нас, церковник вопросительно посмотрел на орка. Я ожидал, что Манрок снова взорвется, но он лишь сказал своим, чтоб не дергались.
— Надо уходить отсюда, да побыстрей, — повторил священник, когда все, включая эльфа, получили его благословение. — Безумство Запустения лишает разума!
— Да о чем вы толкуете? — Меня охватило нешуточное раздражение. То поубивать друг друга готовы, то ведут себя как покорные агнцы и толкуют о каком-то безумстве.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 102